KA FUH HINOKI RØKELSE
50 pinner - 14cm lengde
Fin og delikat forfriskende nåletresduft av japansk cypres.
Vi vet ikke hvordan de gjør det - de japanske røkelsesmestrene hos Nippon Kodo: Denne røkelsesserien har en liten fin røk, akkurat når man tenner den, men ellers står den bare og gløder og dufter. Man kan jo knapt kalle det 'røkelse', når det ikke er 'røk' - men kun den rene og rensende duft. Fine, sarte blomsterdufter - flyktige i vinden og i meget, meget ren og høy kvalitet. En hel pinne brenner i ca 25 minutter, men fordi det ikke er en trepinne i midten av røkelsen - der er kun selve røkelsen - så kan du på forhånd brekke et stykke av og dermed bestemme om du vil ha ca 12 minutter (en halv pinne) eller f.eks. ca 8 minutter (en tredjedels pinne) osv.
KA FUH HINOKI INCENSE
50 sticks - 14cm length
Fine and delicately refreshing conifer fragrance of Japanese cypress.
We don't know how they do it - the Japanese incense masters at Nippon Kodo: This range of incense has a little nice smoke, just when you light it, but otherwise it just stands there glowing and fragrant. You can hardly call it 'incense', when it is not 'smoke' - but only the clean and purifying scent. Fine, delicate floral scents - fleeting in the wind and in very, very pure and high quality. A whole stick burns for about 25 minutes, but because there is no wooden stick in the middle of the incense - there is only the incense itself - you can break off a piece in advance and thus decide whether you want about 12 minutes (half a stick ) or e.g. about 8 minutes (one-third stick) etc.
Joshua Takai, bedre kjent som Koju, en dyktig håndverkskunstner og den viktigste leverandøren av sjeldne og utsøkte aromaer til keiseren av Japan og hans domstol. Mange av disse tiltalende og varig høykvalitets røkelse dufter, som selskapet fortsetter å produsere i dag, er basert på de opprinnelige formler skapt av Koju og senere av Yujiro Kito, som hva hyllet som geni av duft under Meiji restaurering perioden i det 19. århundre - rundt tiden åpnet Japan dørene til verden og begynte å modernisere seg selv.Brakt til Japan i det åttende århundre av buddhistiske munker, som brukte de mystiske aromaer i deres religiøse seremonier, "Koh," som røkelse kalles på japansk, gått inn i riket av aristokratiet århundrer senere som en kilde til underholdning og opplysning som de "lytt til duften" i deres parlor spill. Det var ikke før det 14. århundre i Muromachi Era gjorde røkelse nådde høyden av sin popularitet med de øvre og midtre klasser av japanske samfunnet, som brukte det som et tegn på skillet og raffinement og Å fjerne ubehagelig lukt.
Kommentarer