OEDO-KOH CHRYSANTHENUM RØKELSE
Gartnerne i Komagome og Sugamo nær Edo sies å ha utløst krysantemummani fra Edo-tiden. Edo-beboere var glad i det fancy og spektakulære, og elsket de vakre og velduftende blomstene, som ble vist eller formet i forskjellige former. Krysantemum ble antatt siden antikken for å forlenge livet, og i løpet av Edo-perioden ble krysantemumfestivalen en årlig begivenhet der folk drakk krysantemumsake tilsatt medisinske blomster. Den glatte, forfriskende duften av krysantemum vil glede deg som den gjorde innbyggerne i gamle Edo.
Krysantemum ble elsket av folket i Edo, ikke bare for deres skjønnhet, men også som et symbol på lang levetid. Duften er glatt, forfriskende og oppkvikkende.
Laget i Japan
Antall pinner: 60
Lengde: 12
Treboks med røkelsesbrenner.
-------------------------------------------------- ----------------------------
- Ingen bambuskjerne for en ren brennende, ren duft
- Esken inneholder 60 pinner og et røkelsesstativ i tinn
- For forfriskning, avslapping, lesing, lytting til musikk, yoga, bading
OEDO-KOH CHRYSANTHENUM INCENSE
Oedo-Koh incense Chrysanthemum
The gardeners of Komagome and Sugamo near Edo are said to have sparked the chrysanthemum craze of the Edo era. Fond of the fancy and spectacular, Edo dwellers loved the beautiful and fragrant flowers, which were displayed or fashioned into various shapes. Chrysanthemums were believed since ancient times to prolong life, and during the Edo Period the Chrysanthemum Festival became a yearly event where people drank chrysanthemum sake infused with medicinal blossoms. The smooth, refreshing scent of chrysanthemum will delight you as it did the denizens of old Edo.
Chrysanthemums were loved by the people of Edo not only for their beauty, but also as a symbol of longevity. The fragrance is smooth, refreshing, and invigorating.
Made in: Japan
Number of sticks: 60
Length: 12
Wooden box with incense burner.
-------------------------------------------------------------------------------
- No bamboo core for a clean burning, pure scent
- Box includes 60 sticks and a tin incense stand
- For refreshment, relaxation, reading, listening to music, yoga, bathing
Key Note: | Cherry blossom | |
Burn Time: | Approx. 12 min. | |
W x H x D (inch): | 2 5/8 x 4 x 13/16 | |
W x H x D (mm): | 67 x 102 x 20 |
Joshua Takai, bedre kjent som Koju, en dyktig håndverkskunstner og den viktigste leverandøren av sjeldne og utsøkte aromaer til keiseren av Japan og hans domstol. Mange av disse tiltalende og varig høykvalitets røkelse dufter, som selskapet fortsetter å produsere i dag, er basert på de opprinnelige formler skapt av Koju og senere av Yujiro Kito, som hva hyllet som geni av duft under Meiji restaurering perioden i det 19. århundre - rundt tiden åpnet Japan dørene til verden og begynte å modernisere seg selv.Brakt til Japan i det åttende århundre av buddhistiske munker, som brukte de mystiske aromaer i deres religiøse seremonier, "Koh," som røkelse kalles på japansk, gått inn i riket av aristokratiet århundrer senere som en kilde til underholdning og opplysning som de "lytt til duften" i deres parlor spill. Det var ikke før det 14. århundre i Muromachi Era gjorde røkelse nådde høyden av sin popularitet med de øvre og midtre klasser av japanske samfunnet, som brukte det som et tegn på skillet og raffinement og Å fjerne ubehagelig lukt.
Kommentarer